viernes, 10 de agosto de 2012

Date in the Calendar-Fecha en el Calendario

This is the most autobiographical painting I have ever done.  The date in the calendar is Wednesday, May 22nd, 1974: my birthdate.  1974 was the year of the tiger in the Chinese calendar.  I was born in a small rural town north of El Salvador bordering Honduras, represented by the oxes and cart´s picture.  The name of the town is written bellow the image: San José Ojos de Agua, Chalatenango, El Salvador.

Ésta es la pintura más autobiográfica que haya hecho.  La Fecha en el calendario es miércoles 22 de mayo de 1974: mi fecha de nacimiento. 1974 fue el año del tigre en el calendario chino.  Yo nací en un pequeño pueblo rural norte de El Salvador frontera con Honduras, representado por la imagen de los bueyes y la carreta.  El nombre del pueblo está escrito abajo de la imagen: San José Ojos de Agua, Chalatenango, El Salvador.







martes, 31 de julio de 2012

Devotion 2-Devoción 2

Devotion is part of all faiths and religions.  The rosary laying on the table and the madonna and child image represents the devotional act of praying, the bible represents all religions not only the Catholic or Christian religion.  The size of this painting is 18 x 24 in., oil on canvas

La devoción es parte de todas las fes y religiones.  El rosario en la mesa y la imagen de la virgen y el niño representan el acto devocional del rezo, la biblia representa todas las religiones no solamente la religión Católica o Cristiana.  El tamaño de la pintura es 46 x 61 cms, óleo sobre lienzo.



jueves, 28 de junio de 2012

Academic References-Referencias Académicas

I love to do paintings like this.  There´s so many stories to tell and so many details to paint.   On the small torn paper I tried to write something in French.  It reads: C´est real?  Is it real?  Peut etre un illusion, maybe an illusion.  L´artiste a un..the artist has a...part of the trick is to write incomplete sentences to add some mystery.  The size of the painting is 18 x 24 in., oil on canvas.

Me encanta pintar este tipo de pinturas.  Hay tantas historias que contar y tantos detalles que pintar.  En el papelito roto traté de escribir algo en francés.  Se lee: C´est real? ¿Es real? Peut etre un illusion, talvez una ilusión.  L´artiste a un..el artista tiene...parte del truco es escribir oraciones incompletas para agregar más misterio.  El tamaño de la pintura es 46 x 61 cms, óleo sobre lienzo.


martes, 22 de mayo de 2012

21

21 is the lucky number on this painting and it´s repeated three times.  The size of the painting is 7 x 11.5 in., oil on canvas.

21 is el número de suerte en esta pintura y está repetido tres veces.  El tamaño de la pintura es de 18 x 29 cms, óleo sobre lienzo.


miércoles, 16 de mayo de 2012

Knowledge-Sabiduría

This work took me around 7 hours to finish it.  The 7 hours were divided in 3 days, the first two sessions were of 3 hours and the last one was around an hour. The first day I blocked in the whole composition.  The second day was more of adding some more details and giving more depth to the colors.  The third day, everything was finished but decided to make some small extra changes to improve the painting.  The size of the painting is 14 x 15 in., oil on canvas.

Este trabajo me llevó alrededor de 7 horas para terminarlo.  Las 7 horas fueron divididas en 3 días, las primeras dos sesiones fueron de tres horas y la última fue de una hora.  El primer día pinté toda la composición.  El segundo día era de agregar más detalle y darle más profundidad a los colores.  El tercer día, todo estaba terminado, pero decidí hacer unos pequeños cambios para mejorar la pintura.  el tamaño de la pintura es 36 x 38 cms, óleo sobre lienzo.


martes, 1 de mayo de 2012

All Over The World-Alrededor del Mundo

Travelling is one of the most rewarding experiences there can be.  Every place in the world has its own unique beauty.  It´s an unmemorable experience to visit different countries, get to hear different languages, experience different cultures, taste different foods, see different landscapes and cityscapes, and smell different aromas.   The size of this painting is 20 x 24 in., oil on canvas.

Viajar es una de las experiencias más gratificante que pueden haber.  Cada lugar en el mundo tiene su propia belleza única.  Es una experiencia inmemorable visitar diferentes paises, oir diferentes idiomas, experenciar diferentes culturas, probar diferentes comidas, ver diferentes paisajes y ciudades, y oler diferentes aromas.  
El tamaño de la pintura es 51 x 61 cms., óleo sobre lienzo.


jueves, 12 de abril de 2012

Follow me!-¡Síganme!

I like to paint narrative paintings as this.  There´s so much to tell in each detail or texture painted.  The girl is riding her homemade scooter, almost dragging it on the edge of the sidewalk.  Even though she´s poor, she´s satisfied with the little she has.  She´s having fun riding her scooter without any worries or hurries.  The size of this painting is 31.5 x 33 in., oil on canvas.

Me gusta pintar pinturas narrativas como ésta.  Hay mucho que decir en cada detalle o textura pintada.  La chica está andando en su patineta casera, casi arrastrándola en el bordo de la acera.  Aunque ella es pobre, está satisfecha con lo poco que tiene.  Se está divertiendo andando en su patineta sin preocupaciones o apuros.  El tamaño de esta pintura es 80 x 84 cms, óleo sobre lienzo.