viernes, 30 de agosto de 2013

Call me! - ¡Llámame!

I´m always interested in painting something nostalgic and be able to tell a story at the same time.  The number is written on the paper with the "call me!" or "¡llámame!" invitation.  The telephone number written in the paper is non-existent, it´s 522-1974 or may 22-1974: my birth date!  The size of the painting is 16 x 20 in., oil on canvas.

Siempre estoy interesado en pintar algo nostálgico y poder contar una historia al mismo tiempo.  El número está escrito en el papel con la invitación "call me!" o ¡llámame!".  El número de teléfono escrito en el papel es no existente, es el 522-1974 o mayo 22-1974: ¡mi fecha de nacimiento!  El tamaño de la pintura es 40 x 51 cms, óleo sobre lienzo.


lunes, 12 de agosto de 2013

Good Times-Buenos Tiempos

The nostalgia is back! The LP vinyl record is ready to be played, to remember those nice times of yesterday.  The size of the painting is 18 x 24 inches, oil on canvas.

La nostalgia está de regreso.  El disco LP de vinilo está listo para ser tocado, para acordarse de esos bonitos tiempos del ayer.  El tamaño de la pintura es 46 x 61 centímetros, óleo sobre lienzo.


sábado, 27 de julio de 2013

Classics-Clásicos

On this painting I got inspired on a vintage radio cassette player that was kept by my oldest aunt, who is at this moment 90 years old.  My father bought some small radio cassette players like this to give them as gifts to some family members 20 years ago.  The brand on the portable radio cassette player is Realistic, but as I always do in many of my painting I changed the brand name to Rotceh, which is my middle name spelled backwards: Hector.  The size of the painting is 16 x 20 inches, oil on canvas.

En esta pintura me inspiró una radio casetera vieja que fue mantenida por mi tía más mayor, quien tiene ahorita 90 años de edad.  Mi papá compró algunas pequeñas radio caseteras como ésta para darlas como regalos a algunos familiares 20 años atrás.  La marca en la radio casetera portatil es Realistic, pero como yo hago en muchas de mis pinturas cambié el nombre de la marca a Rotceh, que es mi nombre de en medio leído al revés: Héctor.  El tamaño de la pintura es 40 x 51 cms, óleo sobre lienzo.


domingo, 9 de junio de 2013

Olive Oil and Fruits-Aceite de Oliva y Frutas

On this painting I wanted to recreate a classical style of painting.  I started by doing a raw umber imprimatura  and the drawing.  Once that was dried I wanted to try using a dead color underpainting: I used yellow ochre for the olive oil bottle, raw umber for the label in the bottle, a gray mix of ivory black and cremnitz white on the metal plate, burnt sienna and yellow ochre on the peaches with some gray mixed in the shadow, burnt sienna on the grapes, raw umber and gray for the background, and for the table: burnt sienna and gray.  After this was dried I started to have more fun adding more details and colors to the painting.  On the following layers I ended up using all these colors: raw umber, burnt sienna, yellow ochre, genuine naples yellow, venetian red, permanent alizarin crimson, genuine malachite green, french ultramarine blue, ivory black and cremnitz white.  The size of this painting is 16 x 20 inches, oil on canvas.

En esta pintura quise recrear un estilo de pintura clásica.  Empecé haciendo una imprimatura de sombra natural y el dibujo.  Cuando eso secó quise intentar usar una baja pintura de colores muertos: usé amarillo ocre para la botella de aceite de olivo, sombra natural para la etiqueta, una mezcla de gris de negro marfil y blanco cremnitz en el plato de metal, siena tostada y amarillo ocre en los duraznos con gris mezclado en la parte de la sombra, siena tostada para las uvas, sombra natural y gris para el fondo, y para la mesa: siena tostada y gris.  Después que ésto secó empecé a divertime más agregando más detalles y colores a la pintura.  En las capas siguientes terminé usando todos estos colores: sombra natural, siena tostada, amarillo ocre, amarillo nápoles genuino, rojo veneciano, alizarin crimson permanente, verde malaquita genuino, azul ultramar francés, negro marfil y blanco cremnitz(blanco de plomo).  El tamaño de la pintura es 40 x 51 cms, óleo sobre lienzo.


sábado, 27 de abril de 2013

Self portrait #2

As a change of pace I decided to paint another self portrait.  This time I decided to paint myself with a hooded raincoat.  At first I thought it was a fun idea, then I thought it wasn´t such a good idea to paint myself with a hood on at 92 F/34 C degrees.  I had to paint myself in the morning when it´s not so hot, removing the hood from my head occasionally, and trying to paint myself more from memory.  The size of the painting is 16 x 20 in., oil on canvas.

Como un cambio de rutina decidí pintar otro autoretrato.  Esta vez decidí pintarme con una capucha.  Al principio pensé que era una idea divertida, después pensé que no era tan buena idea pintarme con una capucha puesta haciendo una temperatura de 34 grados celcios/92 grados Fahrenheit.  Tuve que pintarme en la mañana cuando no está tan caliente, quitarme la capucha de mi cabeza ocacionalmente y tratar de pintarme más de la memoria.  El tamaño de la pintura es 40 x 50 cms., óleo sobre lienzo.


martes, 9 de abril de 2013

The Little Patriot-El Pequeño Patriota

This little boy was playing that drum with so much energy and enthusiasm. He is a student of a military elementary school and was marching and playing the drums on independence day.  It was a september 15th date, which is El Salvador´s and the other Central American nations of Guatemala, Honduras, Nicaragua, and Costa Rica´s independence celebration.  All these nations, that would become known for some time as the United Provinces of Central America, gained independence from Spain on september 15th, 1821.  The size of the painting is 23 x 31 in., oil on canvas.

Este niño tocaba ese tambor con tanta energia y entusiasmo.  Es un estudiante de un colegio militar y estaba marchando y tocando el tambor el día de la independencia.  Era un septiembre 15, que es el día de celebración de independencia de El Salvador y las otras naciones centroamericanas de Guatemala, Honduras, Nicaragua, y Costa Rica.  Todas estas naciones, que serían conocidas por un tiempo como las Provincias Unidas de Centro América, ganaron la independencia de España el 15 de septiembre de 1821.  El tamaño de la pintura es 60 x 80 cms., óleo sobre lienzo.